Блогер из Костюкович смело раскритиковал западную систему выборов

Ахинея, которую несет со страниц районной газеты местный блогер Игорь Ковалев, напоминает «письмо комсомольцев Чемберлену» из культового фильма «Джек Восьмеркин – американец».

Continue reading “Блогер из Костюкович смело раскритиковал западную систему выборов”

Быхов – место для жизни, утверждают местные пропагандисты

Возможно, для чиновников и обласканных властями начальников, это действительно так. На деле же все обстоит совершенно иначе и быховчане вряд ли станут напяливать розовые очки, которые пытается всучить им райисполком.

Continue reading “Быхов – место для жизни, утверждают местные пропагандисты”

Алексанлр Литин про удивительное место Гиват Ольга и могилевско-израильское пересечение судеб

Недавно Александр Литин, известный могилевский фотограф и исследователь еврейской истории, покинул наш город. На новой родине он встретил неожиданное воспоминание про Ольгу – уроженку беларуских земель, бывшую жительницу Могилёва, имя которой дало название израильскому городу на побережье Средиземного моря. Mogilev.media делится отрывком из блога Александра Литина с его любезного согласия.

Случайно или нет, но некие жизненные силы поселили меня в любопытном месте с каким-то не совсем ивритским названием Гиват Ольга. Ну, слово “гиват”, допустим вполне себе ивритское и означает холм, но вот имя Ольга?.. Что же это за Ольга и как ее занесло в эти края? 

Несложное расследование подтвердило догадку, что корни Ольги беларуско-еврейские (оставим за скобками, как же это в довольно ортодоксальном еврейском семействе появилось имя Ольга). И была она женой известного сионистского деятеля Иехошуа Хенкина, организатора покупки больших земельных участков в Палестине, на которых впоследствии строились многие еврейские города. 

Именно здесь в 1938 г. Хенкин построил одинокий дом в стиле Баухаус на вершине утеса у залива Биньямин на побережье Средиземного моря, для себя и своей жены, который стал носить имя Ольги, а потом и вся местность его окружающая получила ее имя. История самой Ольги довольно интересна и достойна большого отдельного романа. Но мне придется описать ее лишь вкратце. 

Ольга, старшая дочь Меира и Шифры Белкинд, родилась в беларуском Логойске недалеко от Минска в 1852 г. Во многих русскоязычных источниках акцент в рассказе о ней делается на ее трогательном романе с русским офицером, в иврито- и англоязычных же обычно об этом упоминается лишь вскользь. 

Она успела поработать телеграфисткой на Транссибирской магистрали и, что для нас важно, пожить некоторое время в Могилеве со своей большой семьей. Ольга мечтала стать акушеркой и свою мечту исполнила, отучившись в Санкт-Петербурге, где ее дом стал местом встреч студентов-сионистов. 

Когда ее брат с друзьями уехал в Палестину в начале 1880-х гг. (о знаменитой семье Белкиндов и ее связи с Могилевом я постараюсь рассказать в следующих постах), она опубликовала в российской ивритской газете Ха Мелиц восторженное письмо: 

«..Идите, братья, употребите силу вашу и действуйте на благо народа вашего, народа презренного и мятежного; укрепите руки ваши; не позволяйте своему сердцу ослабеть; будьте сильными; будьте первопроходцами…, и ваши имена будут благословением для последующего поколения…»

А в 1883 году отец, живший тогда в Могилеве, написал ей стихотворение о ее центральном месте в семье Белкинд:

«Покажи же дух твой юношам твоим, которые за морем, чтобы они утешились, а также и отцам твоим, которые еще здесь; дух твой и совет твой в одном укрепят сердца их…

и если только ты свистнешь, мы соединим наши пути к Сиону, мы поднимемся к земле наших предков…» 

Так и случилось через несколько лет – семья соединилась на Святой земле, где Ольга была практически первой дипломированной акушеркой. Она стала очень известной в еврейских, арабских и христианских семьях, что очень способствовало деятельности ее мужа по выкупу палестинских земель. Ну и сама она всячески поддерживала и направляла его деятельность.

Судьба на самом деле не очень благоволила к Ольге и ее мужу. Да, они вполне успешно выполнили свою миссию, но великая акушерка, принявшая сотни родов, так и не родила сама, а Иехошуа, великий спаситель еврейских земель, так не добрался до своего постоянного дома на Холме. Ольга умерла в 1942 г., а через несколько лет и ее муж.

Исторический дом, известный как Дом Ольги Ханкин, находился в запущенном состоянии до 2004 года, когда он был отремонтирован и в нем разместился очень известный в Израиле ресторан. Однако в 2021 году это место было закрыто из-за опасности обрушения скалы, и неясно, будет ли оно когда-нибудь восстановлено.

Не было бы счастья, да несчастье помогло – Владимир Петрович, театральные заметки

Продолжаем знакомить наших читателей с театральными зарисовками известного могилевского актера и режиссера Владимира Петровича, который ведет свой блог “Субъективные заметки”.

В моей режиссерской практике было два случая, когда мужскую роль в пьесе я поменял на женскую. И это был не оригинальный режиссерский ход, не замороченный концепт, а стечение обстоятельств, вынудившие меня на это решение. 

Первый мой спектакль, в качестве режиссёра, был поставлен по пьесе Славомира Мрожека “В открытом море”. Это заявлялось как самостоятельная работа. Были приглашены актеры театра, состоялась читка, и мы стали потихоньку “копать” материал. Чем неблагодарна самостоятельная работа c репертуаром в театре провинциального городка, замешанная на добровольных началах? А тем, что в городе один драматический театр, труппа занята под завязку – спектакли, репетиции, выезды, плюс ко всему у каждого свои дела, у кого-то дети, кто-то болеет, у кого-то “халтура”… 

А мы могли собираться в свободное от работы время, то есть, время личное. А тут ещё один из главных героев (хотя там главные все) решил покинуть нас, пришлось предлагать роль другому артисту. К слову, после нескольких репетиций и он перестал ходить, не очень внятно объяснив причину ухода. Работа останавливалась.

То, что в театре что-то репетируется, не осталось незамеченным труппой, хотя мы не делали из этого секрет. И вот одна из актрис, а конкретно, Галина Лобанок, все любопытствовала, чем мы там занимаемся, не найдётся ли работа и для неё? Чтобы было понятно дальнейшее, вкратце о пьесе. 

Три человека – Крупный обломок, Средний обломок и Мелкий обломок на плоту в открытом море. Если проще, Крупный – правящая элита, Средний –  среднестатистический работяга и Мелкий – интеллигенция. Пьеса начинается с объявления, что провиант на плоту закончился, есть всем хочется и это надо как-то решать. Поступило предложение КОГО-ТО из присутствующих на плоту съесть. А так как “все мы люди цивилизованные” то и проблему надо решать цивилизованно. То есть, устроить предвыборную компанию, дебаты, голосование… Короче, конечно съели Мелкого. Вернее, так его идеологически обработали, что он сам себя предложил на съедение. 

Однако вернёмся к репетиционному периоду. 

Ситуация была безвыходная. Или прекращать работу, или…

Стали советоваться. 

Проделан путь, пьеса хорошая, силы и время потрачены, не останавливаться же на пол пути?!.

Короче, решили пригласить, нарезавшую круги возле репетиционного зала, Лобанок. Первое желание было дать ей роль Мелкого обломка. 

Почитали… 

Послушал… 

Понял, что взять и просто съесть женщину – моветон.

И решил предложить роль Крупного обломка. 

Вот здесь надо пояснение. Дело в том, что Крупный обломок выступает в роли правящего класса, эдакого идеолога, беспринципного и жестокого, но “соблюдающего все демократические процедуры”. А Галина, на тот момент, юное создание, играющая девочку Элли в “Волшебнике Изумрудного города”, эдакая легкая, обаятельная, красивая девушка. 

И вот тут начался настоящий трэш, с которым, правда, Галина блестяще справилась. Меняли всё; тембр голоса, мимику, пластику, речь. Было нелегко. В итоге, благодаря Галине Лобанок, спектакль получил новое звучание, обострил конфликт, внес некоторую пикантность и в завершении, на молодёжном театральном фестивале “Надзея“ в городе Гродно, Галина получила приз за лучшую женскую роль. 

К слову, благодаря ей, спектакль поставили в расписание на две недели, что дало повод наконец-то его закончить.

Вторым спектаклем, где мне пришлось поменять пол персонажа, стал спектакль “Билокси блюз” по пьесе Нила Саймона.

В спектакле заняты пять парней и две девушки. Парни, это новобранцы проходящие обучение на военной базе перед отправкой на фронт. Время действия, Вторая мировая война.

Большая часть действия происходит в казарме. Это я все к чему? За недели три до премьеры уходит один из парней, потому что поступил в питерский театральный институт. На тот момент заменить его было некем. Встал вопрос, или останавливать и замораживать работу до лучших времён, или… 

Этим “или” оказалась Елена Кривонос, которая предложила себя на роль отсутствующего бойца, во время совместной прогулки с нашей собакой.

Предложение мне показалось настолько диким, что я отказался его обсуждать. Первые мысли. Война, казарма, двухъярусные койки, много парней и среди них, на равных правах, девчонка. Бред.

Но зерно было вброшено и его стали методично поливать. Через день мысль уже не казалась такой бредовой. Оправдывалось это умозрительными допущениями основанными на том, что у них там контрактная армия, а вишенкой на торте, для полного самоуспокоения, стал фильм “Солдат Джейн”)) Короче, я дал себя уговорить. 

Да простит нас Нил Саймон, но его пришлось дописать, переписать и местами подкорректировать. На выходе, девушка Джейн Карни, жила в одной казарме с парнями, бегала 20-ти километровый кросс, отжималась, подтягивалась, вступала в мужские конфликты. Появилась неявная любовная линия к главному герою, а сцена похода отделения к проститутке, проявила глубину ее чувства к нему. 

Появились разные смыслы, материал зазвучал более объемно. Не обошлось, правда, без замечания критика, который обозвал все это неправдой, мол такого в американской армии быть не может, потому что не может быть никогда. Что, впрочем не помешало спектаклю получить на Международном молодежном театральном форуме “M@rt-контакт” приз, “За лучший актёрский ансамбль”

Хочу сказать слова благодарности сложившимся обстоятельствам и людям, которые помогли эти обстоятельства разрулить. 

Спасибо, дорогие!

 

Международный Театральный Форум “M.@rt-контакт” в Могилёве. Продолжение

Mogilev.media продолжает знакомить вас с воспоминаниями одного из организаторов, творческих вдохновителей блистательного театрального действия “M@rt-контакт”. От которого могилевчанам, похоже, только и остались – воспоминания. Субъективные заметки бывшего главного режиссера Могилевского областного драмтеатра Владимира Петровича мы нашли в его небольшом и уютном блоге, и с любезного разрешения автора решили опубликовать без изменений и с сохранением авторского стиля для наших уважаемых читателей. Выпуски Субъективных заметок мы запланировали на выходные дни, первую часть можно найти здесь, а вторую здесь.

“M.@rt-контакт” Субъективные заметки. Продолжение.

То, что изложено ниже, моё видение ситуации и моя правда. 

Продвинутой, креативной, неугомонной, дерзкой составляющей фестиваля “M.@rt-контакт”, которая его переодически встряхивала, была молодёжная редакция форума. Находясь на третьем этаже, в комнатушке в десять квадратных метров, обложившись, блокнотами, ноутбуками, компьютером, принтером, пачками бумаг, переступая друг через друга, они сутки напролёт творили то, что каждое утро с нетерпением ждали участники фестиваля. Это были полноценные брошюры формата А4, на 6-8 страниц с фотографиями, рецензиями, интервью, впечатлениями и критикой. 

Назову двоих редакторов, которые с первого фестиваля подняли планку молодёжного печатного освещения фестиваля. Это – Тимофей Яровиков и Виталий Шум. Пусть меня простят те, кого я не назвал, вас было много за эти годы, и все вы по своему уникальны… Хотя не могу не назвать мозговой центр последних лет, нашу заведующую литератуной частью – Волю Семченко. 

Но вернёмся к молодёжной редакции. Это было уникальное литературное образование, сплочённое театром. В основном, там были студенты, или уже закончившие факультет журналистики в университете им. Кулешова.  

Семь дней непрерывного стрима, семь дней просмотра всех фестивальных спектаклей, интервью, фоторепортажи, ночами верстка, редактура, и… уже утречком, выспавшиеся и отдохнувшие члены жюри, критики и журналисты, под чашечку кофе, в комнате отдыха, получали ещё тёпленькие экземпляры молодёжного вестника фестиваля. 

А команда в это время спала в комнатушке, кто в спальниках, кто на стульях, кто на полу, набираясь сил на ближайшие сутки, предварительно отправив “кого не жалко” на обсуждение просмотренных накануне спектаклей.

Третий этаж любили, там был по-настоящему молодёжный движ. Энергетика была колоссальная, её можно было ножом резать. Какие споры, какие материи там  поднимались?.. А если ещё и разногласие в просмотренном спектакле?!

Это был чрезвычайно плотный сгусток эмоций, событий и впечатлений. Я думаю, что все, кто прошёл через третий этаж нашего театра, будут вспоминать о нём, как о ярком и насыщенном событий своей жизни.

Посещали третий этаж и мэтры беларуской и зарубежной критики. Так же молодые журналисты получали мастер-классы от журналиста, педагога, театрального критика, Татьяны Орловой, которая частенько поднималась к ним на третий этаж.

Не всегда рецензии и критические заметки молодых журналистов совпадали с мнением маститых критиков (что вполне нормально), что соответственно вызывало недоумение и огорчение по поводу несмышлёнышей, но фестиваль стремительно двигался дальше и новые впечатления “гасили” так и не успевший разгореться конфликт.

“M.@rt-контакт” многих людей “подсадил на иглу” любви к Театру. Хорошо это или плохо?. Наверное хорошо.

Фото: mogilevnews.by

Международный Театральный Форум “M@rt-контакт” в Могилёве. Продолжение

Mogilev.media продолжает знакомить вас с воспоминаниями одного из организаторов, творческих вдохновителей блистательного театрального действия “M@rt-контакт”. От которого могилевчанам, похоже, только и остались – воспоминания. Субъективные заметки бывшего главного режиссера Могилевского областного драмтеатра Владимира Петровича мы нашли в его небольшом и уютном блоге, и с любезного разрешения автора решили опубликовать без изменений и с сохранением авторского стиля для наших уважаемых читателей. Выпуски Субъективных заметок мы запланировали на выходные дни, а первую часть можно найти здесь.

“M.@rt-контакт” Субъективные заметки. Часть 2. 

То, что изложено ниже, моё видение ситуации и моя правда. 

Предшествовала фестивалю, кропотливая, не бросающаяся в глаза, очень трудная работа. Нужно было составить программу фестиваля, а это и переговоры, и согласованность по времени, и финансы… Последнего пункта не касаюсь, не моя тема. 

Пример. Будучи в Екатеринбурге на фестивале “Реальный театр” мы увидели спектакль Николая Коляды “РевИзор”, он нас впечатлил и мы пошли с Новиковым к нему в театр. Нашли старый дом с резными наличниками, дерево возле дома всё в разноцветных ленточках, поломаные венские стулья покрашенные в разные цвета, стоявшие в беспорядке в клумбе возле дома. Мы вошли. Старая мебель, вязанные салфетки, рюшечки, скатерти на столах и этажерках, вязаные коврики под ногами, кот важно шествовший из одной комнаты в другую, и сам хозяин в тюбетейке, весь такой домашний. Попросил нас подождать – надо покормить кота (например, Кузю)) Пока он кормил, мы осматривали этот уникальный театр-дом. Потом был разговор, задавались вопросы, сверялись с планами, календарём… Это всё к чему. Не малая часть программы фестиваля составлялась через личные контакты. Для этого нужно было ездить на фестивали , смотреть и договариваться. Первые годы я ещё ездил, а потом поездки сократились до минимума, и я постепенно отошёл от помощи в формирования программы. Иногда, если видел, или слышал что-то интересное про какой то спектакль, приносил Новикову, и он брал его на заметку. Иногда это прокатывало, иногда – нет.

Со временем стало трудно выдерживать формат “молодёжного фестиваля”. Но для меня отправной точкой стала фраза Ирины Алпатовой, театрального обозревателя газеты “Культура” и критика из Москвы, что ПРОИЗВЕДЕНИЕ ИСКУССТВА не имеет возрастных границ.

Чтобы выдержать формат, сохранить то, что заложили в начале, нужны были большие деньги. Андрей Федорович крутился, делал афишу, и за это ему огромное спасибо. Но он делал ее при определенной сумме, выделенной под фестиваль.

Как-то на Чеховском фестивале я посмотрел «Косметику врага» по пьесе Амели Нотомб с Райкиным. Мы с директором решили попробовать привезти спектакль на фестиваль. Я созвонился с Райкиным: «У нас такой-то фестиваль. Мы хотели бы видеть вас у нас». Он говорит: «Да ради бога. Вот вам телефон арт-директора, звоните и договаривайтесь». Я звоню арт-директору, объясняю историю, он говорит: «Да ради бога. 12 000 евро и мы с вами». Вот так. У “M.@art-контакта” есть имя, у нас довольно неплохие условия принятия коллективов, к нам ехали всегда с удовольствием, но все это стоило денег. Так что фестиваль существовал достойно настолько, насколько мы себе могли это позволить. 

Отдельная тема – это команда, которую собрал вокруг себя Новиков. Это был отточенный, слаженный механизм, который решал, казалось невыполнимые задачи. А ситуации иногда складывались аховые. 

Все отмечали высокую организацию фестиваля. Это, как в хорошем отеле; всё чисто, убрано, комфортно и обслуживающего персонала невидно. И только исполнители знали чего им это стоило. Помню себя. Я был, кажется, во всем и везде.  Я занимался вопросами, “что-кого-куда и как”, и везде совал свой нос. Было очень радостно, тревожно и как-то обнадеживающе. Но в последний день, когда все пошли в “Кубу” отмечать закрытие и День театра, я пошел спать, потому что валился с ног. 

Потом, когда уже каждый знал, что ему делать, когда обязанности точно определились, стало чуть легче, но организм фестиваля был живой и расслабляться не давал. И в этом была своя прелесть и неповторимость момента.

Потом я отошёл от участия в составлении программы фестиваля. Несколько лет занимался “молодой режиссурой” в рамках фестиваля, снимал на видео мастер-классы, а потом стал просто зрителем, очень заинтересованным, но зрителем. И фестиваль стал, можно сказать, авторским. Вся тяжесть легла на плечи Новикова. И мы можем только догадываться, насколько она была тяжела. И за то, что он нёс её столько лет (хотя не раз слышал от него, что этот фестиваль последний) ему от нас, от города, и не только… ОГРОМНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ!

(Продолжение следует)

Фото: mogilevnews.by

Беларускія землі – прытулак для стараабраднікаў

У лістападзе адбыліся дзве падзеі, якія тычацца гісторыі стараабраднікаў Беларусі.  30 лістапада 1978 года заснаваны, а 1 лістапада 1987 пачаў працаваць Веткаўскі музей стараабрадніцтва і беларускіх традыцый імя Ф. Шклярова. Гэта адзіны ў краіне музей стараабраднікаў.

Стараабраднікі ў Беларусі – гэта этнакультурная група, якая пачала фарміравацца з XVII стагоддзя. Стараабрадцы жывуць ва ўсіх рэгіёнах краіны. Найбольш значныя іх цэнтры – Ветка Гомельскай вобласці, Браслаў і Відзы Браслаўскага раёна, Капусціна Кіраўскага раёна.

Стараабраднікі (стараверы) ў сярэдзіне XVII стагодзя, у праўленне царэўны Соф’і, уцякалі з Маскоўскай дзяржавы пасля раскола Рускай праваслаўнай царквы. Супраць тых, хто прытрымліваўся традыцый у веры, улада праводзіла палітыку рэпрэсій, якая падахвочвала да эміграцыі.

Значная частка тых, хто не прыняў царкоўную рэформу, адразу ж накіравалася ў Рэч Паспалітую. Стараабраднікі заснавалі на беларускіх землях два буйныя цэнтры – вакол Браслава і Відз (Падзвінне) і вакол Веткі (Палессе).

Спецыяльная камісія ўраду Рэчы Паспалітай на чале з А. Пацеем была накіравана ў 1690 годзе ў Ветку для азнаямлення са слабодамі (іх хутка узнікла 14 пад агульнай назвай Ветка) старавераў. Камісія прыйшла да высновы, што мігранты не ствараюць пагрозы для дзяржавы. Каталіцкая царква разглядала стараабраднікаў, як групу адыходзячых ад праваслаўя. Таму кароль Рэчы Паспалітай Ян III Сабескі ў 1691 годзе дазволіў праціўнікам рэлігійнай рэформы праваслаўнай царквы свабодна жыць у дзяржаве.

Сённяшні горад Ветка – цэнтр раёна Гомельскай вобласці. Заснаваны стараабраднікамі ці то ў 1685, ці то ў 1667 годзе на землях мазырскага старосты Карла Халецкага (каля Веткі – іх маёнтак Хальч). Вядома, што ў Ветцы бываў Емяльян Пугачоў – пазней кіраўнік сялянскага паўстання. У 1764 годзе ён удзельнічаў у карнай экспедыцыі расійскіх войскаў на Веткаўшчыну, каб прымусіць старавераў вярнуцца на радзіму.

Гэта быў не першы падобны выпадак. Маскоўская дзяржава варожа аднеслася да ідэі ўзнікнення пасяленняў стараабраднікаў на тэрыторыі Беларусі.Упершыню расійскія войскі перайшлі дзяржаўную мяжу і ўварваліся на тэрыторыю іншай дзяржавы яшчэ ў 1735 годзе. Былі спустошаны веткаўскія слабоды, большасць насельніцтва, па розных крыніцах ад 14 да 40 тысяч стараабраднікаў была выселена ў Расійскую імперыю. 

Поўнасцю была вынішчана Ветка, якая мела амаль 40 000 насельнікаў (для параўнання, у Гомелі жыло 5 000). Трагічныя падзеі паўтарыліся ў 1764 годзе, «другая выганка», калі была выселена 20 000, галоўным чынам, у Сібір. Тыя, хто выратаваўся ад гвалтоўнай дэпартацыі, рассялілася па ўсім Мінскім ваяводстве, патрапілі на тэрыторыю сённяшніх Бабрусйкага, Кіраўскага і некаторых іншых раёнаў.

Колькасць стараабраднікаў на Беларусі да 1914 года дасягнула 100 000  чалавек. Стараабраднікі мелі драўляныя храмы. Толькі ў Відзах, дзе існавалі каталіцкая, праваслаўная, стараверская, мусульманская, юдзейская і пратэстанцкая абшчыны, быў пабудаваны першы стараабадніцкі мураваны храм Успення Прасвятой Багародзіцы. Ён быў узведзены ў 1907-1910 гадах па праекце ўраджэнца Мсціслаўшчыны Лявона Вітана-Дубейкаўскага.

царква ў Відзах

Зараз на тэрыторыі Магілёўскай вобласці вядомы 7 стараабрадніцкіх абшчын: у Магілёве (1), Бабруйску (3), Бабруйскім (2, у тым ліку ў в. Багушоўка), Кіраўскім (в. Капусціна, маецца царква) раёнах.

У XVIII стагоддзі сфарміравалася асобная рэлігійная традыцыя стараабраднікаў, вылучалася веткаўская школа кніжнай графікі і арнаменту. Для яе характэрны спалучэнне “старадрукаванага” стылю са стылем “маскоўскага барока”, шырокае выкарыстанне расліннага арнаменту. У застаўках і буквіцах выкарыстоўваліся выявы жывёл, птушак і насякомых. Кнігі мелі багатую каляровую гаму.

Набыла вядомасць веткаўская школа іканапісу («веткаўскі абраз»), для якой характэрна спалучэнне старажытных традыцый з новымі элементамі ў тэхніцы. Асаблівую ўвагу даследчыкаў прыцягвае іканаграфія Міколы Агіднага. Спалучэнне канонаў візантыйскай і рускай праваслаўных цэркваў з тэхнікай маскоўскіх, наўгародскіх, украінскіх і беларускіх майстроў тлумачыцца тым, што Ветка мела статус рэлігійнага цэнтра стараверства, да якога імкнуліся ўсе выдатныя майстры.

Склалася самабытная школа веткаўскай разьбы.

Адзіны на тэрыторыі краіны музей, дзе можна азнаёміцца з унікальнымі помнікамі веткаўскай разьбы, кніжнай графікі і арнаменту, «веткаўскімі абразамі» – Веткаўскі музей стараабрадніцтва і беларускіх традыцый. Музей носіць імя выхадца са стараабрадніцкага асяродку, ураджэнца і жыхара Веткі, гарачага прыхільніка і прапагандыста мясцовай культуры, збіральніка прадметаў даўніны, заснавальніка музея Фёдара Рыгоравіча Шклярова (1925-1988).

Международный Театральный Форум “M@rt-контакт” в Могилёве. С чего всё начиналось?

В Могилеве отгремел представительный форум “Анимаёвка-2022”, оставшийся едва ли не последним значительным событием в культурной жизни города. В дни проведения мероприятия Mogilev.media решили обратиться к воспоминаниям одного из организаторов, творческих вдохновителей другого могилевского форума, блистательного театрального действия “M@rt-контакт”. От которого могилевчанам, похоже, только и остались – воспоминания. Субъективные заметки бывшего главного режиссера Могилевского областного драмтеатра Владимира Петровича мы нашли в его небольшом и уютном блоге, и с любезного разрешения автора решили опубликовать без изменений и с сохранением авторского стиля для наших уважаемых читателей. Выпуски Субъективных заметок мы запланировали на воскресные дни.

Субъективные заметки. Часть 1.

2006 год.

Мы уже 6 лет работали в здании театра после его реконструкции, которая длилась 9 лет и нанесла театру невосполнимые потери. Это были годы, когда мы после долгих лет забвения стали заявлять о себе на театральном пространстве Беларуси и за её пределами. Нашу работу оценивали, и это придавало нам силы к движению вперёд.

Появлению фестиваля предшествовало несколько факторов. Первый фактор – это наши с Новиковым частые поездки на фестивали, знакомство с театрами, критиками, режиссёрами. Мы были не избалованы и очень любопытны) Присматривались, что-то брали на заметку, делились впечатлениями.

Я в то время был главным режиссёром и молодёжь театра меня периодически ”доставала”: “Мол, небольшая группа ездит на фестивали, а мы тут ничего не видим, варимся в собственном соку…” Это был второй фактор.

Третий фактор – это наши попытки ставить в театре экспериментальные постановки к которым зритель отнёсся очень настороженно, а местами и агрессивно. Поняли, что зрителя нужно  учить и переучивать)

И четвёртый фактор подтолкнувший к идее фестиваля, это САМ ГОРОД. Город стал преображаться. Мылись, красились дома, появилась пешеходная улица, клали асфальт по всему городу. Куда ни глянь – всё радовало глаз. По крайней мере в центре…)

И вот с этими настроениями я пошёл к директору театра Андрею Новикову. К этому времени я уже знал, что первое что я услышу от него, будет – НЕТ! Так оно и произошло. Я походил недели две, и сделал второй заход. На что услышал: “НЕ ДУРИТЕ ГОЛОВУ!”. Походил ещё две недели и… “ДАВАЙТЕ ДУМАТЬ”

Мы долго обсуждали, какой должен быть формат фестиваля, то что он будет МОЛОДЁЖНЫМ, пришло не сразу. Мы перебирали жанры, стили, направления. Тот год, если я не ошибаюсь, был годом молодёжи, вот мы и подумали, что может на этом “проскочим”, и нам не откажут.

Стали думать о названии. Мало кто знает, что первоначально фестиваль назывался “M.@art-АТАКА”. И две стрелки в логотипе фестиваля символизировали атаку, движение вперёд. Но это был год выборов президента, и власти увидев в слове “АТАКА” посыл экстремизма, решили перестраховаться. Слово “АТАКА” запретили категорично.

Весь театр думал над заменой слова. Было предложено около пятидесяти вариантов, остановились на “КОНТАКТЕ”. Так получил своё название – “Международный молодёжный театральный форум “M.@rt-контакт”

Почему ФОРУМ, а не фестиваль?

Мы с Андреем Федоровичем были на нескольких продвинутых фестивалях, таких как “НОВАЯ ДРАМА”, Москва и “РЕАЛЬНЫЙ ТЕАТР”, Екатеринбург. Нас впечатлила форма проведения этих фестивалей; домашняя атмосфера  соседствовала с плотной рабочей обстановкой, очень важной для профессионалов театрального дела. Мастер-классы, обсуждения спектаклей критиками и театроведами, возможность молодым режиссёрам, ещё студентам, попробовать свои силы в рамках фестиваля. Из увиденного мы взяли лучшее, адаптировали, и так появилось слово – ФОРУМ. Не только праздник, но и профессиональная работа внутри этого праздника.

Отдельная история с появлением логотипа. Нужно было придумать логотип, цветовую фактуру фестиваля. Здесь мне помогла дочь. Она посоветовала обратиться к своей однокласснице и подруге Кате Комаровой, которая тогда училась на дизайнера в Витебске. Мы так и сделали. Нам нужны были молодые креативные мозги с неизбитыми идеями. Катя разработала логотип, цветовую гамму и буклет фестиваля. Было приятно, что зарубежные критики оценили оформление буклета, как “ЕВРОПЕЙСКИЙ УРОВЕНЬ”).

Мы за это благодарны Кате Комаровой!

Мы благодарны мастерам театрального дела, за проведение на форуме мастер-классов, за то, что они делились с нами своим опытом и знаниями. Это педагоги и режиссёры:

Григорий Козлов, Анатолий Праудин, Юрий Васильев, Геннадий Тростянецкий, Лев Эренбург – Санкт-Петербург, Николай Коляда, Вячеслав Кокорин – Екатеринбург,

Сергей Федотов – Пермь.

МЫ БЛАГОДАРНЫ ВСЕМ, КТО ПОМОГАЛ НАМ В ПОЯВЛЕНИИ И ПРОВЕДЕНИИ ЭТОГО ЗАМЕЧАТЕЛЬНОГО ТЕАТРАЛЬНОГО ПРАЗДНИКА!..

Вообще, было много предложений и задумок. Правда, не все они нашли своё воплощение, но тем не менее, фестиваль радовал зрителей, город, участников, и нас, его готовивших и проводивших.

 (Продолжение следует)

Гадавіна моўнага рэферэндуму. “Калі б беларуская мова заставалася адзінай дзяржаўнаю, то я гаварыла б па-беларуску”

Рэферэндум 1995 году стаіць у адным трагічным шэрагу з русіфікацыяй, сталіншчынай, Другой сусветнай вайной і чарнобылем. Ягоныя наступствы беларусы зазнаюць на ўласным лёсе і праз 27 гадоў. Нацыянальныя сімвалы, хоць юрыдычна і не забароненыя, але публічнае іх выкарыстанне прыроўненае да адміністрацыйнага, гэта ў найлепшым выпадку, правапарушэння. Смельчаку, якія ўзняў Бел-чырвона-белы сцяг, ці апрануў цішотку з Пагоняю пагражаюць «суткі» у ізалятары і здзекі супрацоўнікаў.

 

Газэта з артыкулам пра нацыянальную сымволіку беларусаў зачытвалася да дзір

Пра бел-чырвона-белы сцяг і Пагоню я даведаўся ў 1989 годзе ў Талліне. Мне трапілася ў рукі газета мясцовых беларусаў «Грунвальд». У ім была публікацыя, прысвечаная нацыянальнай сімволіцы беларусаў. Назва яе была «Бел-чырвона-белы сцяг пакрыў сабой народны рух». Артыкул мяне захапіў. Я разжыўся аргументамі для спрэчак з прадстаўнікамі іншых нацыянальнасцяў. Я кідаўся ў дыскусіі, абапіраючыся на звесткі, выкладзеныя ў газетным тэксце. Пераконваў апанентаў, што беларусы не лапатнікі.

Тую газету беларусы зачыталі да дзір. Праз няпоўныя два гады Беларусь стала незалежнай і цуд: тое, што зусім нядаўна было маім стала агульным. Я з гонарам паказваў знаёмцам зачытаную абшарпаную газету і казаў, што дзякуючы ёй беларусы вярнулі сабе свае сімвалы.

1995-ы стаў годам цемры і ганьбы. Беларусы адракліся свайго і апынуліся сярод выклятых. Колькі давялося начуцца пра бел–чырвона-белы сцяг і Пагоню. Тады мяне ратавалі музеі, дзе нацыянальныя строі пераконвалі, што ўсё ганебнае часовае.

 

“Скасаванне статусу беларускай мовы, як адзінай дзяржаўнай, змяненне нацыянальнай сімвалаў вызначалі тое, што чакае беларусаў у будучыні”

За месяц да моўнага рэферэндуму ў залі, дзе праходзілі пасяджэнні Вярхоўнага савету, збілі і выкрылі апазіцыйных дэпутатаў. Яны трымалі галадоўку на знак пратэсту супраць ініцыяванага Лукашэнкам рэферэндуму. Тады было заяўлена, што па тэлевізіі пакажуць, што гвалту супраць дэпутатаў не ўжывалі. Колькі пазней было тых абяцанняў на розныя тэмы.

wikipedia.org

Скасаванне статусу беларускай мовы, як адзінай дзяржаўнай, змяненне нацыянальнай сімвалаў вызначалі тое, што чакае беларусаў у будучыні. Напярэдадні рэферэндуму я бегаў па знаёмцах і заклікаў не падтрымліваць ініцыятыву прэзідэнта краіны. Мне ж адказвалі, што мова і сімволіка другасныя. Большасць знаёмцаў цьвердзілі, што спачатку народ трэба накарміць.

 

“2020-ы стаў спробаю выправіць памылку 1994-га”

Мінула амаль тры дзясяткі гадоў. Народ усё кормяць. Значная частка маіх знаёмцаў спілася. Нямала паўмірала.

Тое, што можна было зрабіць за год да рэферэндуму не ўяўляла вялікіх цяжкасцяў. Трэба было прыйсці на выбарчы ўчастак і насупраць імя кандыдата ў прэзідэнты паставіць нейкі знак. Праз амаль тры дзясяткі гадоў «такога прымітыўнага» дзеяння ўжо не дастаткова.

Тое, што адбылося ў 2020-ым мне ўяўляецца спробаю выправіць памылку 1994-га. Вяртанне значнай часткі беларусаў да нацыянальных сімвалаў – гэта выбачэнне перад імі. Бел-чырвона-белы сцяг і Пагоня заўжды вяртаюцца ў цяжкую хвіліну да беларуса. У іх наша будучыня.

Не знайшоўшы доказаў таго, што пад бел-чырвона-белым сцягам нацысты ў Другую сусветную вайну расстрэльвалі мірных грамадзян, прыдумалі іншае апраўданне нелюбові да яго. Цяпер тлумачаць змяненне сімволікі тым, што нацыянальная падобная да сімвалаў суседніх краінаў. Рэжыму давядзецца ўвесь час апраўдвацца за 1995 год.

Што да мовы, то згадаю адзін з адказаў на апытанне прысвечанае ёй. Маладая жанчына выслухаўшы пытанне адрэагавала: «калі б беларуская мова заставалася дзяржаўнаю, то я з вамі гаварыла б па-беларуску. У маёй краіны была іншая будучыня і яна была б еўрапейскай».

Думкі, выказаныя ў блогах, перадаюць погляды саміх аўтараў і не абавязкова адлюстроўваюць пазіцыю выдання.

фота: mediakritika.by

Магілёўскія тэатры 23-24 красавіка пакажуць свае спектаклі ў Луганску і патрапяць пад санкцыі

Тэатральны фестываль “Госпожа Удача” праходзіць у Луганску. Два магілёўскія тэатры заявіліся да ўдзелу ў фестывалі ў самаабвешчаным сепаратысцкім рэгіёне Украіны. Незалежнасць так званай “ЛНР”, якой Беларусь дагэтуль не прызнала, да яшчэ падчас вайны можа прывесці да санкцый супраць устаноў культуры Магілёўшчыны.

Адкрыты міжнародны тэатральны фестываль імя Паўла Луспякаева “Госпожа Удача” праходзіць з 20 па 27 красавіка ў анлайн-рэжыме. Гэты фэст у Луганску штогод ладзяць мясцовы драмтэатр і Міністэрства культуры, спорту і моладзі так званай “Луганскай народнай рэспублікі”. Два беларускія дзяржаўныя тэатры прымаюць удзел у фестывалі, які чыноўнікі “ЛНР” арганізавалі падчас вайны ва Украіне. Дарэчы, менавіта ўдзел магілёўцаў надае фестывалю статус міжнароднага.

Магілёўскі абласны драматычны тэатр (Магілёў) 23 красавіка ў 17.00 паказвае “Облом.OFF” (па Гончарову).

Магілёўскі абласны тэатр драмы і камедыі імя В.І. Дуніна-Марцінкевіча (Бабруйск) 24.04. у 15.00 прадстаўляе спектакль “Папялушка” Ш. Перро.

Удзел магілёўскіх тэатральных калектываў у дадзеным фестывалі пад час агрэсіі Расіі супраць Украіны пад маркай абароны так званых “народных рэспублік” Данбасу моцна сапсуе не толькі імідж тэатраў, але і ўсіх жыхароў Магілёўшчыны. Практычна гарантавана гэта абмяжуе кантакты – фактычна выкліча нефармальныя санкцыі з боку традыцыйных тэатральных партнёраў з Еўропы. Магчыма будуць і афіцыйныя санкцыі з боку ўстаноў і дзеячаў культуры краін дэмакратычнага свету.

Мы бачым, як цяпер беларускіх спартсменаў не дапускаюць да міжнародных спаборніцтваў, як абмяжоўваюцца навуковыя і культурныя кантакты, з-за таго, што нашу краіну абвінавачваюць у саўдзеле і дапамозе расійскай агрэсіі. Можна быць упэўненымі, што ўдзел у афіцыйных мерапрыемствах сепаратысцкіх утварэнняў на тэрыторыі вайны яшчэ больш узмацніць санкцыйны ціск на беларускую культуру.